Kristályéjszaka, halálfej, 88: náci párhuzamok egy bajor sörfőzde címkéjén

2016. március 27. 16:10

A neonáci körökben a német ábécé nyolcadik betűje után Heil, Hitlerként értelmezendő beszédes 88 centért árulták a straubingi Röhrl sörfőzde Grenzzaun-Halbe, vagyis fél liternyi Határkerítés nevű sörét. A sör nagy felháborodást váltott ki a sajtóban, a főzde pár napja meg is szüntette a termék értékesítését.

2016. március 27. 16:10
Bukovics Martin

Nagy felháborodást váltott ki egy bajorországi sörfőzde Grenzzaun-Halbe elnevezésű söre a német sajtóban. A Passau és Regensburg között félúton található straubingi Röhrl főzde által készített termék elnevezésének jelentése Határkerítés - feles, utóbbi szóval a sör fél literes űrtartalmára utalva, előbbivel pedig a migrációs kérdésben foglalva erősen állást. Mint azt a Münchner Merkur megírta, a sör nevével van a legkevesebb probléma, a címke tartalma és a termék árazása voltak azok a pontok, amik felháborodást váltottak ki és végül a termék gyors megszűnéséhez is vezettek.

SS, 88, kristályéjszaka

A sört egy balos aktivistacsoport szúrta ki és posztolta oldalán, nevén kívül a termék ónémet tipográfiáját, és a Grenzzaun két z-jének az SS két s-éhez való hasonlóságát kifogásolva. A termék kritikusai azt is felrótták, hogy a sörfőzdét tulajdonló Labertaler-konszernhez tartozó Hausler-italboltokban 88 centre árazták be az italt. (A 88 neonáci és szélsőjobboldali szubkultúrákban a Heil, Hitler náci üdvözlést jelenti.) A sör lejárati dátuma ráadásul pont november 9-ére, a kristályéjszaka napjára esik.

A címkén egy stilizált fekete halálfej is látható – a Röhrl főzde söröző embert mintázó logója helyén –, a hátcímkén pedig szerepel a tolerancia szó, valamint a „megőrizni, megvédeni, megtartani” mondat is számos tipikus bajor kifejezés mellett. A sör kritikusai ízléstelennek tartják a címkét, a sört pedig barna löttynek nevezik, ami szerintük azt sugallja, hogy a menekültek veszélyeztetik a bajor toleranciát és sokszínűséget. A Twitteren és német blogokon számos negatív, elítélő poszt született.

Érti, aki érti

Frank Sillner, a főzde vezetője a Münchner Merkurnak a botrány kirobbanásakor azt nyilatkozta, a sörrel a politikának akartak üzenni: oldják meg végre a menekültválságot. „Ez a sör a Bajorországban lévő jó dolgokat szimbolizálja, nem a rosszat. Arra hívja fel a figyelmet, hogy a rászorulóknak adott segítségnyújtás mellett sem szabad elfeledkezni a bajor értékekről és hagyományokról” – tette hozzá a lap szerint, elismerve, hogy a név egy picit talán túlzottan is provokatívra sikerült, de ez Sillner szerint bőven a bajorok száraz humorára fogható.

A többi a véletlen műve, ilyen gondolatok nekik eszükbe se jutnának, csak a névtelen netes trolloknak, mondta a müncheni lapnak a főzde vezetője. Szerinte a kristályéjszakát, mint lejárati dátumot a töltősor számítógépes rendszere nyomtatta a hátcímkére, a halálfejes logó már régebb óta megvan, a tíz liter sört megivó embereket szimbolizálja, a 88 eurócentes kiskereskedelmi ár ár pedig senkinek nem tűnt fel a cégnél.

Sillner elmondta azt is, hogy egy karton Grenzzaun-Halbe vásárlása esetén egy Grenzzaun-Öffner, vagyis határkerítés-nyitó elnevezésű sörnyitót adtak volna ajándékba, ezt azonban nem sikerült mindenhova leszállítaniuk, így a viccet kevesen tudták csak teljes egészében értelmezni. A 200 hektoliternyi sör a főzde vezetőjének állítása szerint napok alatt a Hausler-italüzletek legsikeresebb sörévé vált. Sillner szerint ez arra utal, hogy fogyasztóik értik az üzenetet, csak az nem, aki nem ismeri őket.

Mégis ők győztek: a tiltakozások hatására végül úgy döntöttek, egy hét után leveszik a sört a polcokról. A főzde egy rövid közleményt is kiadott ennek kapcsán:

„Egészen meglepő módon olyan gondolatokat tulajdonítottak nekünk, amelyek soha nem álltak szándékunkban. Hogy a nagy hagyományra visszatekintő jó alsó-bajor Röhrl márkájú söreinknek hosszú távon ne okozzunk kárt, úgy döntöttünk, kivonjuk a forgalomból Grenzzaun-Halbe nevű termékünket.

Egyúttal elhatárolódunk az idegenellenesség bármilyen formájától. Olyan vállalkozás vagyunk, amely piaci, nem pedig politikai téren cselekszik. A jövőben az eddigi márkáinkkal leszünk jelen a piacon. Utólag is minden téren elnézést kérünk a félreértésekért és esetleges téves interpretációkért.”

Összesen 77 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
balbako_
2017. április 26. 10:14
De jó! Más problémájuk sincs, mint náci söröket hajkurászni!
Akitlosz
2016. december 12. 12:55
Ja, ilyenek ezek az antifaszik, a bolsevizmus abszolút szalonképes, sőt kívánatos a számukra.
3M..
2016. május 27. 00:45
Ne is folytasd! Németország, amely mai neve ráadásul épp megegyezik a "vészkorszak" idején használatos országnévvel, fogadjon ezért be legalább 6 millió!!! migránst. Szebb Jövőt!
kispufi
2016. április 19. 14:02
sajtó és balos aktivistacsoportok, tehát ami őket sérti, az a mérvadó, ennyi a demokrácia. hát, azt hiszem, lesznek még itt hamarosan demokráciasértő német választások is.
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!